top of page
Artboard 1.png

Gyeongseong Gwahaju

Soolawon / Yeoju, Gyeonggi-do

Category

Yakju

ABV

20.0%

Volumn

375ml

스크린샷 2025-02-07 오후 6.36.57.png

Gwahaju, which appears in Eumsik Dimibang—the first Korean cookbook from the Joseon Dynasty in 1670—derives its name from the Chinese characters 過 (to pass), 夏 (summer), and 酒 (alcohol), meaning "a wine that passes through summer."
It is a type of yakju (refined rice wine) fortified by adding soju to raise the alcohol content, allowing the wine to endure the hot summer without spoiling.
A well-known example of a similar method is Port wine, which is fortified by adding brandy to wine.
Gyeongseong Gwahaju, brewed by Soolawon through faithful interpretation of historical texts, is a premium yakju with a rich aroma and sweetness.
It pairs well with oily or strongly flavored dishes.

1670年朝鲜时代最早的烹饪书《饮食知味方》中提到的“过夏酒”,其名称来源于汉字“过(经过)+ 夏(夏天)+ 酒(酒)”,意为“度过夏天的酒”。
这是在药酒中加入烧酒来提高酒精度的一种方式,使酒即使在炎热的夏季也不易变质。
类似的著名酒类有波特酒,是通过在葡萄酒中加入白兰地进行酒精强化的。
“京城过夏酒”是酒阿苑根据古籍内容忠实还原酿造的高级药酒,拥有浓郁的香气和甜味。
推荐与油腻或味道刺激的食物搭配享用。

1670年、朝鮮時代最初の料理書『飲食知味方』に登場する「過夏酒(クァハジュ)」は、漢字の「過(すぎる)+夏(なつ)+酒(さけ)」から成り、「夏を乗り越える酒」という意味を持つ。
薬酒に焼酎を加えてアルコール度数を高め、暑い夏でも腐らないように工夫された酒である。
同様の方法で造られる有名な酒としては、ワインにブランデーを加えてアルコール強化するポートワインがある。
「京城過夏酒」は、古文献を忠実に解釈して酒阿苑が醸造した高級薬酒で、濃厚な香りと甘味が特徴。
脂っこい料理や刺激の強い料理とのペアリングがおすすめ。

1670年朝鮮時代最早的烹飪書《飲食知味方》中出現的「過夏酒」,其名稱來自漢字「過(經過)+ 夏(夏天)+ 酒(酒)」,意思是「度過夏天的酒」。
這是一種在藥酒中加入燒酒以提高酒精濃度,使酒在炎熱的夏天也不易變質的製法。
類似的著名酒類是波特酒,透過在葡萄酒中加入白蘭地進行酒精強化。
「京城過夏酒」是酒阿苑依據古文獻忠實還原釀製的高級藥酒,擁有濃郁香氣與甜味。
建議搭配油膩或味道較強的料理享用。

1670년 조선시대 최초의 조리서인 음식디미방에 등장하는 과하주는 過(지날 과) + 夏(여름 하) + 酒(술 주)로 *‘여름을 보내는 술’*이라는 뜻을 가지고 있다.
약주에 소주를 첨가하여 알콜도수를 높여 무더운 여름에도 술이 상하지 않도록 만든 약주이다.
이와 비슷한 술 중에 유명한 술로는 주정강화를 위해 와인에 브랜디를 첨가하여 만드는 포트와인이 있다.
술아원에서 고문헌을 충실하게 해석하여 빚은 경성과하주는 진한 향과 단맛을 느낄 수 있는 고급 약주이다.
기름지거나 자극적인 맛을 가진 음식과 페어링을 추천.

bottom of page